禱告

懇求主醫治爸爸
帶領我們全家 一心依靠你
在患難時得平安及安慰

衝擊

很久沒有寫blog
這大半年過得很快
回想發生了的事很多
但記憶深刻的卻沒有
是生活太平凡呢?還是自己越來越麻木呢?

再次想起這個blog是在為JF十周年特刊撰稿時
回顧去年報工和剛工作時的確很感受到主的恩典
可當生活工作settle down時就開始priority出錯了

表面上安好
一直維持返崇拜返團契返主日學
但實際上心和眼在被花花世界迷惑
想打破罪的捆鎖卻又 reluctant to leave the comfort zone

下一步該怎樣去走?

Beginning of 2008!

There comes 2008!

My 2007 was long
From jobless to working as a broker to working as a banker
From a newcomer to a member in 3G
From watching from the side to involving in the process

In 2007 alone, so many things happened and so many decisions were made
what is to become of 2008?

What do I see lying ahead in 2008?
- red bombs (Maggie-John, Kai-Sum, Bryan, Daniel, Ceci…) and newborn baby/babies (Alex-ShanShan)
- tomi’s career
- HKCYF
- 3G
- *Finish reading the whole Bible in 1 year* campaign
- Israel class + trip?!
- CFA
- my own career
- Beijing Olympics?!

I have a feeling that more are coming
This is going to be a year of changes and challenges
And I will strive to make it a year of good changes
God please guide me on the way, and may Your will be done.

Maslow’s hierarchy of needs

Maslow’s hierarchy of needs

http://en.wikipedia.org/wiki/Maslow’s_hierarchy_of_needs

**
Boss mentioned this in last cell meeting
and I started to wonder what I have been pursuing in my life
Somewhat I think I’m stuck in the esteem level
and reluctant to move on towards the tip of the pyramid

What am I after all these years?

30pc of workers want to leave HK over long hours

30pc of workers want to leave HK over long hours (SCMP) 24th Oct 2007 Wednesday

Employers have to offer their staff a better work-life balance if they want them to stay with their companies or even in Hong Kong, researchers said yesterday.

The “wake-up call” was sounded after a survey in which almost 30 per cent of respondents said they were considering leaving the city because their work schedule left too little time for a personal life.

This is despite a reduction in working hours reported by respondents, an indication that people’s expectations for their leisure time has risen.

Of 1,014 full-time workers questioned in the survey, commissioned by corporate-responsibility group Community Business, 26.9 per cent said “yes” when asked if they would leave Hong Kong to achieve better work-life balance.

“This finding should be a major concern for Hong Kong employers and is perhaps the greatest business case for work-life balance in Hong Kong,” Community Business chief executive Shalini Mahtani said.

“It is a wake-up call for Hong Kong employers. As economies around the globe compete for talent, work-life balance for employees must become a key component of Hong Kong’s competitive advantage.”

The respondents were from more than 20 industries earning salaries ranging from HK$10,000 and up to HK$50,001 or above. Seventy per cent were office staff while the rest were blue-collar workers.

It was the first time the question about the possibility of quitting Hong Kong had been asked in the annual poll, conducted by University of Hong Kong’s Public Opinion Programme.

“The result in a way shows that nearly 30 per cent of Hong Kong workers are not happy with their jobs,” programme director Robert Chung Ting-yiu said.

“We will be able to compare the figures in our next survey to see if employees in Hong Kong are either happier or less satisfied with their work after a year.”

He said the findings were a reminder for employers to promote work-life balance more to stabilise their manpower supply.

The study also found that mean working hours have fallen to 49.2 hours a week from 51.3 hours shown in last year’s poll.

But in the respondents’ view, work-life balance has not improved. They said the ideal split of work and life activity time was 60:40, while it was actually 83:17.

This compared to 61:39 and 84:16, respectively, in last year’s survey. The number of workers who said they led a balanced work and private life also fell from 44 per cent to 42 per cent.

“These figures indicate that though working hours have shortened, work-life balance has not improved,” Dr Chung said.

“As employment rates and job mobility go up, more people have to adapt to a new working environment, coupled with rising expectations on work-life balance.”

In other findings, 82 per cent said they had to work overtime because of workloads, 45 per cent said they needed to support colleagues and 26 per cent said they had to entertain requests from senior management.

More than 25 per cent said they worked overtime because they did not want to be seen being the first to leave the office or leave before their boss, which Ms Mahtani said was worrying.

“Corporate leaders and senior executives should be role models for employees in work-life balance by setting examples, such as leaving on time,” she said.

Trip to Macau

有一段日子沒有更新了

明天和 Tomi一家到澳門一遊
但是三號颱風訊號還在懸掛呢…

沒有你的日子

想念你
你在遠方好嗎?

$$$$$

今天做了一個個人收支報表
驚覺在出糧的首月
已經 overspent (!)
再計一計
發現 fixed expenses如家用、壽險、月供基金、薪俸稅、奉獻等等
已佔了我達七成半的人工
這樣下去 財務很不健康呢…

感恩

若要總結今天的心清 要說感恩

工作開始了差不多一個月
雖沒談得上好辛苦
在心態適應上 灰心喪志 懷疑自己的時候也是有的
可是感謝主一路上都用不同的途徑提醒我 -
the purpose and goal in my career (and in my life)
由決定接受 offer 到現在 祂從來沒有放棄我
每一次的難題 都叫我再認清自己 serve 的是主 不是他人

在家庭上、感情上、教會學習和事奉上
以及在健康上、生活上、人際關係上、工作上
都懇求主繼續帶領
縱然知道自己信心和肉體軟弱
也願意向著主為我們每一個信徒分別定下的目標前進

靜下來想想 回想主為我預備的種種
每一件大小事都有其存在意義
看似失策的安排 帶來更大的反省和進步
總括來說 我的經歷是神給我度身訂造
為要 break my old self, shape up and transform me into the likeness of Jesus,
so that I can honour Him in my daily living
and ultimately, in better preparation for the eternal life after death

Some questioned God’s purpose in creating this world and in particular, Mankind
‘coz it was mentioned in the Bible that we as stewards are to take care of God’s creation and honour Him in what we do
I only consider this to be the one of the RESULTING EFFECT of mankind being created while the key lies in LOVE

God is LOVE
and it’s because of this great love
that He created mankind with the intention of maintaining a RELATIONSHIP with us
Isn’t that amazing? The creator of the world desiring to have a close relationship with us!!

Furthermore, I remember someone asked me why we should love God
and at bible study last week I came across this verse in Luke 7:47
“所 以 我 告 訴 你 , 他 許 多 的 罪 都 赦 免 了 , 因 為 他 的 愛 多 ; 但 那 赦 免 少 的 , 他 的 愛 就 少 。”
Here it’s saying that by looking at the loving/gratifying act of the woman we are able to tell that her many sins have been forgiven.

A reflection:
Many of us are grateful and give thanks to God for His abundant provisions in our lives,
but while comparing to the fact that for Christ Jesus’ sake our sins were forgiven
isn’t it a much greater gift from God than any of the daily blessings we receive from Him?
Should we not rejoice and be grateful for this?

1 John 4:19 “We love because He first loved us.”

Division Briefing Session

今日係第一日落 unit o既日子
亦係 division briefing o既 occasion

Unit:
大家都好幫得手
好肯去教我做o野
so far 睇落D o野唔太難上手
不過都係每一隻 operation 做一個禮拜
之後就真係落 centre 做
諗起都有 D 怯
要趁得閒 D 去努力裝備自己

Briefing:
我諗成個 division 有八九成o既 staff 到晒
睇落都最少有 250
又見到大師兄, 老闆同大老闆
同o左大師兄同老闆握手 講o左兩句
老闆仲記得我個名 雖然都唔出奇 (就怪我入職o既時間太突兀喇)
唔知點解 好似開始比較同 D peers integrate 到多DD
同埋o係返屋企o既路程上 幾 motivated
我希望我冇入錯行  亦冇入錯行 =)

要努力
Set some personal goals and achieve them!

Next Page »



Follow

Get every new post delivered to your Inbox.